буддизм, проникший в китай в 65 г. н. э., вскоре получил широкое распространение. новое учение соответствовало китайскому мышлению и из индивидуальной религии превратилось в семейную веру.
公元65年传入中国的佛教,在中国本土流行得很快。新教义很符合中国人的思想观念,于是,个人信仰渐渐转变为家庭信仰。

 

его основатель сиддхартха гаутама, почитаемый в качестве будды шакьямуни, был индийским принцем, скитавшимся по свету в поисках истины. однажды под деревом бодхи он достиг просветления, познав, что человеческая жизнь — это бесконечное страдание, вызываемое страстями и невежеством. путем познания и отречения от страстей человек может подняться на более высокую ступень и, вырвавшись из круговорота все новых рождений, достичь нирваны. 
佛教的创始人是乔达摩悉达多,被佛教徒尊称为“释迦牟尼”。他是一位环游世界为寻真理的印度王子。一次菩提树下的思悟,他重新定义了人世——无尽的烦恼与无明的痛苦。而通过对情欲的认知和出离,一个人可以超脱到更高的境界,从而摆脱一切新生的轮回,达到涅槃。

 

самыми известными учениями буддизма являются «хинаяна» («малая колесница») и «махаяна» «большая колесница»). принцип «хинаяны» заключается в том, чтобы отказаться от причинения вреда живым существам, в то время как принцип «махаяны» — действовать на благо живых существ, т.е, стать бодхисаттвой. в китае почитают бодхисаттву гуаньинь, богиню сострадания. её изображают либо с поднятым к небу указательным пальцем, либо с сосудом святой воды в руках, либо сидящей в позе медитации с девятью головами и тысячью рук (символ милосердия). майтрейя, будда будущего, который должен прийти в мир через 4000-5000 лет после исторического будды гаутамы, по китайским представлениям, воплотился в х в.. его изображают в виде милэфу, улыбающегося толстяка.
佛教中最著名的教义是“小乘”(“小乘佛教”)和“大乘”(“大乘佛教”)。“小乘佛教”的原则是拒绝伤害有情的众生,而“大乘佛教”的原则是为了众生的利益,即成为菩萨。在中国,受人供奉的慈悲神观音菩萨经常被描绘成或手指朝天,或手持净瓶杨柳,或以九头千手(慈悲的象征)坐禅的姿势。弥勒佛即未来佛,应在释迦牟尼佛4000-5000年后降世。按照中国人的观念,弥勒佛在10世纪转世。我们经常见到的是面露微笑的大肚弥勒佛。

 

особым направлением является чань-буддизм, где отсутствует институт монастырей и достигать просветления можно, не отрываясь от повседневных дел. всего в китае насчитывают свыше 300 млн человек, так или иначе связывающих себя с буддизмом.
还有一支特殊的宗派——禅宗:这一派没有修行法门,在日常生活中就能够顿悟获得启蒙。在中国,总共有3亿多人以不同的形式信仰着佛教。

 

совершенно иная ветвь религиозной культуры—буддийское искусство. оно пришло из индии, и китайские мастера лишь варьировали его основные образы. изображения будды обычно стилизованы, что символизирует отстраненность его от всего земного; позы и жесты, а также складки одежд весьма условны и всегда имеют определенное символическое значение.
佛教艺术是与宗教文化完全不同的一个分支。它同样来源于印度,中国大师们只是改变了其基本形象。佛像通常有着固定风格,象征着他超脱尘世的一切;姿势和手势,衣服的褶皱等都是程式化的,每一处都具有象征意义。