外语学习的未来:ai 教师 vs 人类老师,谁更胜一筹?-凯发旗舰
导读:人工智能正在改变外语学习的方式,但它是否能完全取代传统教学? 一起来看看语言学家兼外语老师 олеся иванова 是怎么说的吧~记得在评论区留下你的看法哦~
одной из наиболее захватывающих и перспективных областей для применения ии становится образование, в частности — изучение иностранных языков. многочисленные виртуальные репетиторы и умные переводчики обещают сделать процесс освоения нового языка более доступным, интерактивным и персонализированным. о том, как современные технологии меняют подход к изучению языков и как можно использовать искусственный интеллект для обучения, рассказала лингвист, преподаватель иностранных языков олеся иванова.
“人工智能应用最令人兴奋和最有前途的领域之一是教育,特别是外语研究,众多的虚拟导师和翻译,使学习一门新语言的过程变得更容易,个性化互动性也更强了,”语言学家олеся иванова老师在谈论现代技术如何改变学习语言的方法以及人工智能如何用于学习的时候说。
«прежде всего хочется сказать о том, что, несмотря на впечатляющие достижения искусственного интеллекта в области перевода, изучение иностранных языков остается ценным и полезным навыком. технологии могут быть отличным дополнением к традиционному образованию, но они на данный момент не могут заменить собой знание языка и культурного контекста», — подчеркнула преподаватель.
“首先,我想说的是,尽管人工智能在翻译领域取得了不错的成就,但学习外语仍然是一项宝贵而有用的技能。人工智能可以是传统教育的一个很好的辅助,但目前它们不能取代语言和文化背景的知识,”老师强调说。
по ее словам, искусственный интеллект может стать хорошим помощником на начальном уровне. «однако важно понимать, что, несмотря на персонализированный подход и интерактивную увлекательную подачу материала, полноценно заменить традиционное обучение они пока что не могут. например, они часто рассказывают о грамматических правилах в упрощенной форме, в то время как живой преподаватель может подробно, правильно и по нужной методологии объяснить сложные языковые конструкции», — добавила эксперт.
据她介绍,在初期,人工智能可以是一个好帮手。“然而,重要的是,要明白,尽管有着个性化方法和迷人的交互式演示,但它们仍然不能完全取代传统的培训。例如,它们经常以简化的形式谈论语法规则,而现实中的教师可以用合适的方法详细、准确地解释复杂的语言结构,”老师补充道。
она подчеркнула, что если задача учащегося — овладеть иностранным языком на высоком уровне, близком к уровню носителя, то здесь не обойтись без преподавателя, который дает понимание культурного контекста и учит креативному отношению к слову.
她强调,如果一个学生的任务是完全掌握一门外语,达到接近母语的水平,那么就应该由老师教给他对该语言文化背景的理解,并培养他的创造力。
ранее выяснилось, что активно используют ии-сервисы в учебе 90% первокурсников. «по своей преподавательской практике я знаю, что живое общение создает необходимые для обучающегося эмоциональную связь и ощущение поддержки. это повышает мотивацию и интерес, помогает поддерживать постоянный ритм обучения, а отчет перед преподавателем о домашних заданиях стимулирует учиться усерднее. приложения же скорее являются хорошими помощниками для регулярной практики и усвоения дополнительных материалов в любое удобное для обучающегося время», — резюмировала эксперт.
此前事实证明,90%的新生在学习中经常用到ai。“从我的教学实践中,我能感受到,现场交流为学生创造了必要的情感联系和支持感,这增加了学习的动力和兴趣,有助于保持稳定的学习节奏,并且完成老师安排的家庭作业更能鼓励大家努力学习。ai是相当好的助手,可以在学生有空的时候定期练习和了解课外知识,”专家总结道。
关于人工智能,你是怎么看的呢?给你的外语学习带来了什么影响?欢迎在评论区分享你的观点!
声明:本内容俄语部分转载自俄罗斯网站,俄语对应中文部分由沪江俄语许清池原创翻译,转载请指明出处,欢迎批评指正,部分资源来源于网络。
- 相关热点:
- 俄语辅导