一些含有动物的俄罗斯谚语-凯发旗舰
作者:何宝荣
来源:自己收集
2024-08-15 15:10
слово не воробей, вылетит- не поймаешь.
что написано пером, того не вырубишь топором.
一言既出,驷马难追。
волков бояться- в лес не ходить.
不入虎穴焉得虎子。
нет худа без добра.
не было бы счастья, да несчастье помогло.
塞翁失马,焉知非福。
лучше поздно, чем никогда.
亡羊补牢
чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.
路遥知马力,日久见人心。
знает кошка чьё мясо счесла
猫知道自己吃了谁的肉。(谁干的谁心里清楚)
яйца курицу не учат.
直译:鸡蛋不能教训母鸡
意译:不要班门弄斧。