哈利波特与火焰石俄语听力 第244篇-凯发旗舰
暑假的一天夜里,哈利波特突然被恶梦惊醒,额上的伤痕在刺痛。他做了一个怪异的梦,那梦使他担忧起来……不久在魁地奇世界杯上,恐怖的事发生了,消失了十三年的邪恶巫师的恐怖标记在空中出现……
— надеюсь, вы не хотите сказать, что прилетели в школу… — гермиона говорила тоном профессора макгонагалл.
— оставь нотацию до другого раза. скажи лучше пароль! — нетерпеливо потребовал рон.
— «индюк», но это не главное… — гермиона явно сердилась.
ее слова, однако, потонули в громе аплодисментов: дверь с дамой отворилась, и они очутились на пороге общей гостиной. казалось, не спит весь факультет. комната была переполнена, стояли даже на шатких стульях, на покосившихся столах. друзей, очевидно, давно ждали. десятки рук потянулись к ним и втащили внутрь через вход, обозначенный портретом. гермиона протиснулась следом.
— потрясающе! — крикнул ли джордан. — гениально! какое возвращение! врезаться в гремучую иву! школа сто лет этого не забудет!
— молодцы! — похвалил пятикурсник, который раньше ни разу даже не заговаривал с гарри.
— надеюсь, вы не хотите сказать, что прилетели в школу… — гермиона говорила тоном профессора макгонагалл.
— оставь нотацию до другого раза. скажи лучше пароль! — нетерпеливо потребовал рон.
— «индюк», но это не главное… — гермиона явно сердилась.
ее слова, однако, потонули в громе аплодисментов: дверь с дамой отворилась, и они очутились на пороге общей гостиной. казалось, не спит весь факультет. комната была переполнена, стояли даже на шатких стульях, на покосившихся столах. друзей, очевидно, давно ждали. десятки рук потянулись к ним и втащили внутрь через вход, обозначенный портретом. гермиона протиснулась следом.
— потрясающе! — крикнул ли джордан. — гениально! какое возвращение! врезаться в гремучую иву! школа сто лет этого не забудет!
— молодцы! — похвалил пятикурсник, который раньше ни разу даже не заговаривал с гарри.
- 相关热点:
- 俄语听力《哈利波特》
- 俄语招聘