法国儿童文学《小王子》俄语听力(20)-凯发旗舰
долго шел маленький принц через пески, скалы и снега и, наконец, набрел на дорогу. а все дороги ведут к людям.
- добрый день, - сказал он.
перед ним был сад, полный роз.
- добрый день, - отозвались розы.
и маленький принц увидел, что все они похожи на его цветок.
- кто вы? - спросил он, пораженный.
- мы - розы, - отвечали розы.
- вот как... - промолвил маленький принц.
и почувствовал себя очень-очень несчастным. его красавица говорила ему, что подобных ей нет во всей вселенной. и вот перед ним пять тысяч точно таких же цветов в одном только саду!
"как бы она рассердилась, если бы увидела их! - подумал маленький принц. - она бы ужасно раскашлялась и сделала вид, что умирает, лишь бы не показаться смешной. а мне пришлось бы ходить за ней, как за больной, ведь иначе она и вправду бы умерла, лишь бы унизить и меня тоже..."
а потом он подумал: "я-то воображал, что владею единственным в мире цветком, какого больше ни у кого и нигде нет, а это была самая быкновенная роза. только всего у меня и было что простая роза да три вулкана ростом мне по колено, и то один из них потух и, может быть, навсегда... какой же я после этого принц..."
он лег в траву и заплакал.